GameDataMemo Wiki
[
ホーム
|
リロード
|
新規
]
サイト内検索
:
[
差分チェッカー
]
[
アップローダー
]
【楽天スーパーDEAL】毎日更新・最大50%ポイントバック!!(広告)
Tweet
翻訳
をテンプレートにして作成
開始行:
The Guild2 Renaissance
Patch 4.211(このパッチは、インストールされたパッチ4.21が...
http://www.theguild3.info/filebase/file/26-die-gilde-2-re...
Patch 4.21
http://www.theguild3.info/filebase/file/22-die-gilde-2-re...
***原文 [#f97ef72d]
-[[01-2999]]
-[[03000-5999]]
-[[06000-8999]]
-[[09000-11999]]
-[[012000-14999]]
-[[015000-]]
***日本語訳 [#s6749703]
-[[1-1499]]
-[[1500-2999]]
-[[3000-5999]]
-[[6000-7499]]
-[[7500-8999]]
-[[9000-11999]]
-[[12000-13499]]
-[[13500-14999]]
-[[15000-]]
***メモ [#s2e5a71c]
-[[name]]
-[[name2]]
-[[移植]]
***単語 [#t0214da7]
|%1t|||%1SN|プレイヤー|
|%2GG|||%1n||
|%2l|||$1T||
|%1DN|||$N|改行|
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|CENTER:記号変更|h
|><|「」||-|未定||;|。||:|()?||h|時?|
***単語帳 [#fc1a899d]
|Class|職業|
|Patron|パトロン(資本家)&br;ルネ:95,477,493,621,1838,1841...
|Craftsman|クラフトマン(職人)|
|Scholar|スカラー(学者)|
|Rogue |ローグ(悪漢)|
|||
|Talents|才能|
|Constitution|耐久力|
|Dexterity|器用さ|
|Charisma|カリスマ|
|Martial arts|武術|
|Handicrafts|手工芸|
|Stealth|ステルス|
|Rhetoric|修辞学|
|Empathy|共感|
|Bargaining|交渉|
|Arcane knowledge|魔法学|
|||
|Supreme Commander|最高司令官|
|Cardinal|枢機卿|
|Queen|女王|
|King|王様|
|Bailiff|査察官|
|Mediator|調停者|
|Village Mayor|村長|
|Head Torturer|拷問長|
|Guild Representative|ギルド代行者|
|Captain|指揮官|
|Village Reeve|地方行政官|
|Mayor|町長|
|Jailer|看守|
|Guild Master|ギルド長|
|Inquisitor|異端審問官|
|Seneschal|執事長|
|Colonel|連隊長|
|Magistrate|下級司法官|
|City Mayor|市長|
|Executioner|死刑執行官|
|Lease Master|施設管理官|
|Dungeon Master|牢長|
|Master of the Guild|ギルドマスター|
|Bishop|司教|
|Consul|執政官|
|Marshal|元帥|
|Chief Magistrate|上級司法官|
|Sovereign|統治者|
|||
|Serf|農奴|
|Serf|農奴|
|Commoner|平民|
|Commoner|平民|
|Yeowoman|自由農民|
|Yeoman|自由農民|
|Female Citizen without full civil rights|市民権を持たな...
|Citizen without full civil rights|市民権を持たない住人|
|Citizen|市民|
|Citizen|市民|
|Free Female Citizen|自由民|
|Free Citizen|自由民|
|Patrician|パトリシアン(貴族)|
|Patrician|パトリシアン(貴族)|
|Noblewoman|ノーブルウーマン(貴族)|
|Nobleman|ノーブルマン(貴族)|
|Baroness|男爵夫人|
|Baron|男爵|
|Allodial Baroness|私有の男爵夫人|
|Allodial Baron|私有の男爵|
|Countess|伯爵夫人|
|Count|伯爵|
|Marquess|侯爵|
|Marquis|侯爵|
|Princess|プリンセス|
|Prince|プリンス|
|Imperial princess|皇女|
|Imperial prince|皇子|
|Emperor|皇帝|
|Empress|女帝|
|Archduke|大公|
|Archduchess|女大公|
|Governor|総督|
|Governess|総督|
|King|王様|
|Queen|女王|
|Chairman of the Hanseatic League|ハンザ同盟の議長|
|Chairwoman of the Hanseatic League|ハンザ同盟の議長|
|Duke|公爵|
|Duchess|女公爵|
|||
|office|役職((地位)に変更?)|
|dynasty|一族&br;ルネ:15101,15592,15603,15604,15631,15632...
|court|宮廷|
|Council Palace|協議会宮殿|
|hearing|裁判|
|subpoena|召喚令状|
|charge|チャージ(非難?)|
|charged|チャージ(告発?)|
|I'm sorry|すみませんが|
|prosecution|起訴|
|immunity|免除|
|accused|告発|
|rub your hands||
|Requirements|必要条件|
|The title|称号|
|Production & storeroom|生産・在庫確認|
|Foundry|鋳造工場|
|delivery|配達?|
|Unpack|を梱包から取り出す?|
|the counting house|会計事務所?|
|noble blood|高貴な血,高貴な家柄|
|||
|||
|||
----
2627 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+0" "#E[NT_NEUTRAL]農...
2628 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+1" "#E[NT_NEUTRAL]農...
2629 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+2" "#E[NT_NEUTRAL]平...
2630 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+3" "#E[NT_NEUTRAL]平...
2631 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+4" "#E[NT_NEUTRAL]市...
2632 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+5" "#E[NT_NEUTRAL]市...
2633 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+6" "#E[NT_NEUTRAL]上...
2634 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+7" "#E[NT_NEUTRAL]上...
2635 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+8" "#E[NT_NEUTRAL]貴...
2636 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+9" "#E[NT_NEUTRAL]貴...
2637 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+10" "#E[NT_NEUTRAL]...
2638 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+11" "#E[NT_NEUTRAL]...
2639 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+12" "#E[NT_NEUTRAL]...
2640 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+13" "#E[NT_NEUTRAL]...
2641 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+14" "#E[NT_NEUTRAL]...
2642 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+15" "#E[NT_NEUTRAL]...
2643 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+16" "#E[NT_NEUTRAL]...
2644 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+17" "#E[NT_NEUTRAL]...
2645 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+18" "#E[NT_NEUTRAL]...
2646 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+19" "#E[NT_NEUTRAL]...
2647 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+20" "#E[NT_NEUTRAL]...
2648 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+21" "#E[NT_NEUTRAL]...
2649 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+22" "#E[NT_NEUTRAL]...
2650 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+23" "#E[NT_NEUTRAL]...
2651 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+24" "#E[NT_NEUTRAL]...
2652 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+25" "#E[NT_NEUTRAL]...
2653 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+26" "#E[NT_NEUTRAL]...
2654 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+27" "#E[NT_NEUTRAL]...
終了行:
The Guild2 Renaissance
Patch 4.211(このパッチは、インストールされたパッチ4.21が...
http://www.theguild3.info/filebase/file/26-die-gilde-2-re...
Patch 4.21
http://www.theguild3.info/filebase/file/22-die-gilde-2-re...
***原文 [#f97ef72d]
-[[01-2999]]
-[[03000-5999]]
-[[06000-8999]]
-[[09000-11999]]
-[[012000-14999]]
-[[015000-]]
***日本語訳 [#s6749703]
-[[1-1499]]
-[[1500-2999]]
-[[3000-5999]]
-[[6000-7499]]
-[[7500-8999]]
-[[9000-11999]]
-[[12000-13499]]
-[[13500-14999]]
-[[15000-]]
***メモ [#s2e5a71c]
-[[name]]
-[[name2]]
-[[移植]]
***単語 [#t0214da7]
|%1t|||%1SN|プレイヤー|
|%2GG|||%1n||
|%2l|||$1T||
|%1DN|||$N|改行|
|>|>|>|>|>|>|>|>|>|>|CENTER:記号変更|h
|><|「」||-|未定||;|。||:|()?||h|時?|
***単語帳 [#fc1a899d]
|Class|職業|
|Patron|パトロン(資本家)&br;ルネ:95,477,493,621,1838,1841...
|Craftsman|クラフトマン(職人)|
|Scholar|スカラー(学者)|
|Rogue |ローグ(悪漢)|
|||
|Talents|才能|
|Constitution|耐久力|
|Dexterity|器用さ|
|Charisma|カリスマ|
|Martial arts|武術|
|Handicrafts|手工芸|
|Stealth|ステルス|
|Rhetoric|修辞学|
|Empathy|共感|
|Bargaining|交渉|
|Arcane knowledge|魔法学|
|||
|Supreme Commander|最高司令官|
|Cardinal|枢機卿|
|Queen|女王|
|King|王様|
|Bailiff|査察官|
|Mediator|調停者|
|Village Mayor|村長|
|Head Torturer|拷問長|
|Guild Representative|ギルド代行者|
|Captain|指揮官|
|Village Reeve|地方行政官|
|Mayor|町長|
|Jailer|看守|
|Guild Master|ギルド長|
|Inquisitor|異端審問官|
|Seneschal|執事長|
|Colonel|連隊長|
|Magistrate|下級司法官|
|City Mayor|市長|
|Executioner|死刑執行官|
|Lease Master|施設管理官|
|Dungeon Master|牢長|
|Master of the Guild|ギルドマスター|
|Bishop|司教|
|Consul|執政官|
|Marshal|元帥|
|Chief Magistrate|上級司法官|
|Sovereign|統治者|
|||
|Serf|農奴|
|Serf|農奴|
|Commoner|平民|
|Commoner|平民|
|Yeowoman|自由農民|
|Yeoman|自由農民|
|Female Citizen without full civil rights|市民権を持たな...
|Citizen without full civil rights|市民権を持たない住人|
|Citizen|市民|
|Citizen|市民|
|Free Female Citizen|自由民|
|Free Citizen|自由民|
|Patrician|パトリシアン(貴族)|
|Patrician|パトリシアン(貴族)|
|Noblewoman|ノーブルウーマン(貴族)|
|Nobleman|ノーブルマン(貴族)|
|Baroness|男爵夫人|
|Baron|男爵|
|Allodial Baroness|私有の男爵夫人|
|Allodial Baron|私有の男爵|
|Countess|伯爵夫人|
|Count|伯爵|
|Marquess|侯爵|
|Marquis|侯爵|
|Princess|プリンセス|
|Prince|プリンス|
|Imperial princess|皇女|
|Imperial prince|皇子|
|Emperor|皇帝|
|Empress|女帝|
|Archduke|大公|
|Archduchess|女大公|
|Governor|総督|
|Governess|総督|
|King|王様|
|Queen|女王|
|Chairman of the Hanseatic League|ハンザ同盟の議長|
|Chairwoman of the Hanseatic League|ハンザ同盟の議長|
|Duke|公爵|
|Duchess|女公爵|
|||
|office|役職((地位)に変更?)|
|dynasty|一族&br;ルネ:15101,15592,15603,15604,15631,15632...
|court|宮廷|
|Council Palace|協議会宮殿|
|hearing|裁判|
|subpoena|召喚令状|
|charge|チャージ(非難?)|
|charged|チャージ(告発?)|
|I'm sorry|すみませんが|
|prosecution|起訴|
|immunity|免除|
|accused|告発|
|rub your hands||
|Requirements|必要条件|
|The title|称号|
|Production & storeroom|生産・在庫確認|
|Foundry|鋳造工場|
|delivery|配達?|
|Unpack|を梱包から取り出す?|
|the counting house|会計事務所?|
|noble blood|高貴な血,高貴な家柄|
|||
|||
|||
----
2627 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+0" "#E[NT_NEUTRAL]農...
2628 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+1" "#E[NT_NEUTRAL]農...
2629 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+2" "#E[NT_NEUTRAL]平...
2630 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+3" "#E[NT_NEUTRAL]平...
2631 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+4" "#E[NT_NEUTRAL]市...
2632 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+5" "#E[NT_NEUTRAL]市...
2633 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+6" "#E[NT_NEUTRAL]上...
2634 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+7" "#E[NT_NEUTRAL]上...
2635 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+8" "#E[NT_NEUTRAL]貴...
2636 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+9" "#E[NT_NEUTRAL]貴...
2637 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+10" "#E[NT_NEUTRAL]...
2638 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+11" "#E[NT_NEUTRAL]...
2639 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+12" "#E[NT_NEUTRAL]...
2640 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+13" "#E[NT_NEUTRAL]...
2641 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+14" "#E[NT_NEUTRAL]...
2642 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+15" "#E[NT_NEUTRAL]...
2643 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+16" "#E[NT_NEUTRAL]...
2644 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+17" "#E[NT_NEUTRAL]...
2645 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+18" "#E[NT_NEUTRAL]...
2646 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+19" "#E[NT_NEUTRAL]...
2647 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+20" "#E[NT_NEUTRAL]...
2648 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+21" "#E[NT_NEUTRAL]...
2649 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+22" "#E[NT_NEUTRAL]...
2650 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+23" "#E[NT_NEUTRAL]...
2651 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+24" "#E[NT_NEUTRAL]...
2652 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+25" "#E[NT_NEUTRAL]...
2653 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+26" "#E[NT_NEUTRAL]...
2654 "_CHARACTERS_3_TITLES_NAME_+27" "#E[NT_NEUTRAL]...
ページ名: